| Kurucumuz'dan |
Değerli Tıp Mensupları,
Türkiye’de ve dünyada bir ilaç şirketi olarak varolabilmek, Araştırma ve Geliştirme’den geçiyor. Aslında bu her sektör için aynı ölçüde geçerli. Hatta gelişmiş ülkeler arasında yer almanın birinci şartı. Ne yazık ki, ülkemizde bu bilince ve çok değerli ve yetenekli bilim insanlarının varlığına rağmen, gerek özel sektör gerekse devlet tarafından Ar-Ge’ye verilen önem ve ayrılan fon yetersiz. Araştırma geliştirme, sadece bireysel faaliyetlerle mümkün değildir. Ulusumuz adına hepimiz; devlet, özel sektör ve birey olarak ortak hareket etmeliyiz, bu sorumluluğu birlikte üstlenmeliyiz. Ülkemizin, halkımızın, çocuklarımızın geleceği için Ar-Ge’ye yatırımı artırmalıyız, yeni imkanlar yaratmalıyız. Sahip olduğumuz tecrübelerin değerini bilmeli, yarının bilim insanlarını yetiştirmeliyiz, yeteneklere daha da gelişme fırsatı sunmalıyız. Ulkar Holding olarak bu anlamda faaliyetlerimizi derinleştirebilmek ve üstümüze düşen görevin bir kısmını yerine getirebilmek için FARGEM adlı şirketimiz bünyesinde çalışmalarımızı derinleştiriyoruz.
Nobel Medicus, Türkiye’deki bilgi birikiminin kapsamını bir nebze ortaya koymakta aracı olabilmek ümidiyle yıllar önce bir fikir olarak gelişti, olgunlaştı ve sizlerin de değerli katkılarıyla yayın hayatına başladı. Arzumuz, aynı zamanda bilgi artışına da katkıda bulunması ve değerli bilim insanları arasında verimli bir hat oluşturmasıdır. İlk sayının coşkusuyla, bu doğrultudaki inancımızı sizlerle paylaşabilmenin mutluluğunu yaşıyoruz.
Bu vesile ile Nobel Medicus’u hayata geçiren editörler grubuna ve katkıda bulunan herkese şükranlarımı sunuyorum. Türkiye’yi ilim, bilim ve kültür merkezine dönüştürmemiz dileğiyle sağlıklı yaşamlar.
Hasan ULUSOY | |
| Editör'den |
|
Değerli Meslektaşlarım,
Sağlıkta yeniden yapılanma sürecine tüm dünyada ve ülkemizde devam ediliyor. Özellikle sağlık sektörü çalışanlarının oldukça yakından izledikleri bu düzenlemelerin sağlık sektörü çalışanlarına neler getirdiği; geçiş dönemi sancılarının manevi ve maddi sonuçları; halk sağlığını hangi düzeyde etkileyeceği; hekim eğitimine, uluslararası bilimsel saygınlığa; ilaç sanayine etkileri; ilaçta kalite, yenilik, araştırma, eğitim, tanıtım gibi değerlerin fiyat ayarlamalarına ne denli dayanabileceği… Hep soru işaretleri ile dolu. Hasta memnuniyetinin arttığı aşikar, ancak bu memnuniyetin gerçekten doğru tedavi nedeniyle mi olduğu bilinmiyor. Hekimlerin kongre katılımlarının sınırlandırılması doğru bir girişim gibi gözükse de, güncelliği yakalama ve uluslararası ilişkilere etkileri ne olacak; hastaların mutlu olması yeterli mi, yoksa sağlık çalışanlarının da mutlu olmasını sağlamak mümkün mü; sağlık maliyetlerini düşürmek gerekli bir önlem olmakla beraber “farmakoekonomi” göz önüne alınıyor mu? Birlikte izleyecek ve sonuçları göreceğiz. Umarız ve dileriz ki gelecek günler sağlık hizmeti sunanların da alanların da mutlu olacağı aydınlığı getirecektir.
Biz Nobel Medicus ekibi görevimizin başındayız. SCI-E ye ilk kabul edilen Türk tıp dergilerinden biri olmanın onurunu taşıyor ve daha iyiye gitme arayışındaki çabalarımızı sürdürüyoruz. Kurucumuz ve tek sponsorumuzun tarafsız ve kesinlikle tam bağımsız olabilmemiz yolundaki büyük desteğini bilgi ve takdirinize bırakıyor, Türk tıbbı adına kendilerine teşekkürlerimizi sunuyoruz.
Bu sayımızda ilginizi çekeceğini umduğumuz iki derlemeye yer verdik. “Kanser Ağrısı” ve “Transplantasyonda Psikiyatrinin Rolü” nü kendi branşlarımızla özdeşleştirebilirsek özgün sonuçlara varabileceğiz.
Dergimizde İngilizce yayınların arttığını görüyorsunuz. Bu tüm uluslararası indekslerde yer almamız ve uluslararası sitasyon için olumlu bir gelişme. Ancak sizlerden bazı isteklerimiz olacak. Özellikle İngilizce dilinde yazılan yazıların yazım dillerini –tercihen önce ancak dilerlerse ilk hakem onayından sonra - “American Journal Experts, The Medical Editor, Text Check, Bio Science Writers, Boston BioEdit, ScienceDocs” gibi internet sitelerinde düzelterek göndermenizi rica edeceğiz. Bu hem kendimizi geliştirmemiz, hem de uluslararası okunabilirlik için gerekli.
Yine yazarlar makalelerin anahtar kelimelerini MeSH ve Türkiye Bilim Terimleri’nden seçmelidir.
Bir değişiklik de unvanlar ile ilgili. Geçen zaman içinde yazarların unvanları değişebildiğinden artık unvan kullanmama kararı aldık. Yazar unvanları Türkçe makalede Dr, İngilizce makalede PhD veya MD şeklinde yazılmalı, bunun dışındaki akademik unvanlar makalede yer almamalıdır.
İngilizce makalelerde yazar isimleri Türkçe karakterler kullanılarak yazılmalıdır. Ayrıca bu sayıdan itibaren danışma kurulunda cilt hakemlerine yer vermeye karar verdik.
Bu sayımızın portresini ülkemizde Fizik tedavi rehabilitasyon, romatoloji, elektrodiyagnoz gibi kavramları İstanbul Üniversitesinde ilk kez bir kürsü oluşturarak kuran, dönemindeki meslektaşları ile Avrupa Romatoloji Kongresini gerçekleştiren, yani bir çok ilki gerçekleştiren Ord. Prof. Dr. Osman Cevdet Çubukçu’ya ayırdık. Kızı Prof. Dr. Ender Berker ve torunu Prof. Dr. Nadire Berker aynı yolda ilerliyor, ülkemizin saygın FTR hekim ve öğretmeni olan bu büyük hocanın yaşamını okumanızı öneririm.
Bu sayımızda farklı branşlardan 13 araştırma 2 derleme 5 olgu sunumu ve bir portre olmak üzere 20 yayın mevcut. İlgi ve desteğinize teşekkür ediyor şükranlarımızı sunuyoruz.
Sağlıklı ve mutlu günler dileklerimle
Prof. Dr. Cihan AKSOY Editör | |
| İletişim ve Editöre Mektuplar.. | |
|
|